Jebote, Melani je barem isto toliko pametna kao i ta kuèka...
Melanie è sveglia quanto Simone. - Stai tranquilla.
Mozda ne znam mnogo i možda nisam toliko pametna kao što si ti, ali... to sam oduvek znala.
Potro' non sapere molte cose e potro' non essere intelligente quanto te, ma... quello l'ho sempre saputo.
Zaista fina devojka, ali ne toliko pametna, koliko je mislila.
Ragazza abbastanza simpatica, ma non cosi' intelligente come le piaceva credere.
I možda ipak nisi toliko pametna.
E forse non sei poi cosi' intelligente dopotutto.
Kad si veæ toliko pametna, gde je on?
Visto che sei tanto intelligente, dov'e'?
Zato. Kada te je Džuls zaposlila, mislila sam da si toliko "pametna" da bi te mogla uveriti da su bombone vrednije od zlata i eventualno nekad isplatiti te sa bombonama.
Beh, JB... quando Jules ti aveva appena assunta pensavo che fossi tanto sempliciotta che lei sarebbe riuscita a convincerti che le caramelle Jelly Bean valessero piu' dell'oro e quindi pagarti con delle Jelly Bean.
Smislimo lukav plan i nadajmo se da æe biti toliko pametna da nam se javi prije toga.
Esatto. Pensiamo a un piano per gestire abilmente la situazione e speriamo che si faccia viva prima di allora.
Ako je ovo savršena politièka zamka, onda mislim da Indira Star nije toliko pametna da je izmisli.
Se questa e' la trappola politica perfetta... dubito che Indira Starr fosse intelligente abbastanza per pensarla.
Nije toliko pametna. Glavni predmet joj je umetnost.
Non può essere così intelligente se studia arte.
Veruj mi, deo mene želi da je napravio kopiju za sebe, ali valjda nisam toliko pametna.
Credimi... Una parte di me vorrebbe averne fatto una copia, ma... Mi sa che non sono cosi' furba.
Ne znam, Rozi je toliko pametna?
Non lo so, Rosie è così furba?
Ne želimo da Izi postane kao njena tetka, koja je toliko pametna da po ceo dan radi besplatno.
Non dovremmo volere che Izzy cresca per essere come sua zia. Che è tanto intelligente da lavorare tutto il giorno e tutta la notte, gratis.
A kad si veæ toliko pametna, Karo, da li bi mi, molim te, dala bar jedan razlog da te ne otpustim?
E se sei così sveglia, Kera... dammi almeno una ragione per cui non dovrei licenziarti, ora.
I pored toga što si toliko pametna, vidim da je tvoj um i dalje ljudski.
ma il tuo modo di pensare è ancora umano.
Ovih dana postoji realna bojazan da naša tehnologija postaje toliko pametna da smo se zaputili u budućnost bez posla.
Attualmente, è legittimo essere preoccupati per l'avanzare della tecnologia, per esserci messi nella via di un futuro senza lavoro.
1.3011379241943s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?